Mengen vergleichen: wenig, viel & co – online lernen

Du möchtest erfolgreich Französisch lernen, aber bitte mit Spaß? Egal, welches Thema, welche Klasse oder Schulform: Wir haben die besten Erklärungen zu allen Französischthemen!

Vergleiche — Mengen vergleichen: wenig, viel & co

Im Folgenden erhältst du wichtige Regeln und Ausdrücke zu großen und kleinen Mengen sowie zu Zuordnungen von Mengen..

Wiki zum Thema Vergleiche — Mengen vergleichen: wenig, viel & co

Mengen vergleichen

viel, wenig & co.

1. Große Mengen: viel – mehr – der, die, das meiste

Il a beaucoup d’argent.  Er hat viel Geld.

Il a énormément d’argent.  Er hat sehr viel Geld.

Il a autant d’argent que moi.  Er hat genau so viel Geld wie ich.

Il a plus d’argent que moi.  Er hat mehr Geld als ich.

Il a le plus d’argent.  Er hat das meiste Geld.

Achtung:plus wird hier mit hörbarem [s] gesprochen = [plys].

Wenn du nicht sagst, wovon wie viel vorhanden ist, musst du de + Substantiv durch das Pronomen en ersetzen:

Il en a beaucoup, trop, plus, le plus.  Er hat viel, zu viel, mehr, am meisten.

Il en a autant que toi.  Er hat genau so viel wie du.

In verneinten Sätzen kann autant zu tant verkürzt werden, jedoch in der Regel nur, wenn man sagt wovon:

Il n’a pas tant de courage qu’elle.  Er hat nicht so viel Mut wie sie.

aber: Il n’en a pas autant.  Er hat nicht so viel.

2. Kleine Mengen: wenig – weniger – der, die, das wenigste

Il a (très) peu de livres.  Er hat (sehr) wenige Bücher.

Il a moins de livres que moi.  Er hat weniger Bücher als ich.

Il a le moins de livres chez lui.  Er hat die wenigsten Bücher zu Hause.

Verzichtest du darauf zu sagen, wovon wenig vorhanden ist, steht en:

Il en a peu, moins, le moins.  Er hat wenig, weniger, am wenigsten.

Unterscheide:

plus de / moins de 20 euros  mehr als / weniger als 20 Euro

20 euros de plus / de moins    20 Euro mehr / weniger

 

Du kannst diese Mengenangaben auch bei Verben verwenden:

Il travaille beaucoup/peu.  Er arbeitet viel/wenig.

Il travaille autant que moi.  Er arbeitet so viel wie ich.

Il travaille plus/moins que moi.  Er arbeitet mehr/weniger als ich.

C’est lui qui travaille le plus/le moins.  Er arbeitet am meisten/am wenigsten.

Achtung: In konsekutiver Bedeutung (= so viel(e)…, dass) steht nicht autant, sondern tant oder tellement

Il travaille tant/tellement qu’il est tombé malade.

Er arbeitet so viel, dass er krank geworden ist.

3. je - desto

Willst du ausdrücken, dass die Zu- oder Abnahme zweier Mengen von einander abhängt, verwendest du Im Französischen einfach plus bzw. moins:

Plus je travaille, plus je gagne.  Jemehr ich arbeite, desto mehr     verdiene ich.

Moins tu travailles, moins tu gagnes.  Jeweniger du arbeitest, desto weniger   verdienst du.

Jetzt gratis registrieren und 7 Tage unbegrenzten Zugang genießen

Aufgabenblätter zum Thema Vergleiche — Mengen vergleichen: wenig, viel & co

Die Übungsaufgaben sind nur für registrierte Nutzer uneingeschränkt nutzbar.
Jetzt gratis registrieren
  1. Aufgabenblatt Schwierigkeitsgrad 1

  2. Aufgabenblatt Schwierigkeitsgrad 2

Mengen vergleichen: wenig, viel & co – Wir machen euch fit für die nächsten Prüfungen. Behandelt werden Themen, die für jeden Schüler interessant sind. Erfolgreich in die Schule starten.