Schülerhilfe Logo
Online-LernCenter

Die unregelmäßigen Verben connaître und savoir – online lernen

Hier lernst du, wie du das Verb „connaître“ (= kennen/kennenlernen) konjugierst und worauf du bei der Verwendung achten musst.

Wiki zum Thema: Die unregelmäßigen Verben connaître und savoir

Das unregelmäßige Verb savoir


Das Verb savoir bedeutet « wissen ». Es kann jedoch ein Modalverb sein und mit einem folgenden Infinitiv benutzt werden.

Als Modalverb bedeutet savoir « können » im Sinne von « wissen, wie es geht ».

Im Französischen hat man für das deutsche Verb « können » also zwei Verben: savoir und pouvoir. Diese kann man jedoch nicht beliebig verwenden:

savoir bezeichnet eine erlernte Fähigkeit, ein praktisches Wissen.

pouvoir bezeichnet dagegen ein situatives Können, z.B. eine Erlaubnis, eine Befugnis oder eine physische Fähigkeit, daher kann es auch « dürfen » bedeuten.

Savoir wird wie folgt konjugiert:

savoir

je

sais

nous

savons

tu

sais

vous

savez

il / elle / on

sait

ils/elles

savent

le passé composé

j'ai su

Achte auf den Unterschied zwischen savoir und pouvoir im folgenden Beispiel:

  • Je veux aller à un concert en voiture. Mais je ne sais pas conduire.
  • Mais toi, tu as le permis, non ?
  • Oui, mais je ne peux plus conduire aujourd'hui. J'ai bu trop de bière.

  • Ich will mit dem Auto zu einem Konzert fahren. Aber ich kann nicht fahren.
  • Aber Du hast doch den Führerschein, oder?
  • Ja, aber ich kann heute nicht mehr fahren. Ich habe zu viel Bier getrunken.

Beispiele

Ma maman sait parler l'anglais.

Meine Mama kann Englisch sprechen.

Je sais faire du snowboard.

Ich kann Snowboard fahren.

Mon copain sait jouer de la guitare.

Mein Freund kann Gitarre spielen.

Je ne le sais pas.

Ich weiß es nicht.

Vous savez faire du vélo.

Ihr könnt Fahrrad fahren.

Ils savent conduire.

Sie können Auto fahren.

Mon petit frère ne sait pas encore lire.

Mein kleiner Bruder kann noch nicht lesen.

Je sais qu'il m'aime.

Ich weiß, dass er mich liebt.

Savez-vous à quelle heure le train part ?

Wissen Sie, wann der Zug losfährt?

Das unregelmäßige Verb connaître


Du konjugierst das Verb connaître (« kennen ») im présent wie folgt:

le présent

je connais

nous connaissons


tu connais

vous connaissez


il connaît

ils connaissent

le passé composé

j'ai connu


Verben, die wie connaître konjugiert werden:

paraître (« scheinen ») il paraît que = es scheint, dass ; scheinbar

disparaître (« verschwinden »)

apparaître (« erscheinen »)

naître (« geboren werden ») Achtung: passé composé = je suis né(e)

reconnaître (« wiedererkennen, anerkennen »)

connaître (« kennen ») und savoir (« wissen ») kann man ins Englische mit to know übersetzen, aber man darf im Französischen beide nicht verwechseln! Sie beschreiben unterschiedliche Wissenstandsstufen:

Il connaît les tables de multiplication. (= Er weiß, dass es sie gibt …)

aber: Il sait les tables de multiplication. (= Er hat sie auswendig gelernt!)


Typische Ergänzungen zum Verb connaître:

connaître + Orte

Tu connais l'Amérique du Sud.

Du kennst Südamerika (= Du warst schon mal da).

connaître + Personen

Je connais mes élèves.

Ich kenne meine Schüler (= Ich weiß, wie sie „ticken“).

connaître + Erfahrung, Erlebnisse

Elle connaît son métier

Sie kennt ihren Beruf (= ist in ihrem Beruf sehr erfahren).

Bitte beachte:

Nach connaître steht immer ein Nomen, niemals ein Verb!

Im passé composé hat connaître eine andere Bedeutung als im imparfait:

Elle a connu Loïc dans un café. Avant, elle ne le connaissait pas.

Sie hat Loïc in einem Café kennengelernt. Vorher kannte sie ihn nicht.

connu,-e= bekannt

s'y connaître, je m'y connais= sich auskennen, ich kenne mich aus


Savoir 
beschreibt Fakten, die mit tiefem Wissen, Fähigkeiten bzw. Informationen verbunden sind:

etwas, das man richtig gelernt hat

Le petit garçon sait déjà écrire.

Der kleine Junge kann schon schreiben.

Nous savons nager.

Wir können schwimmen.

Je sais jouer du piano.

Ich kann Klavier spielen.

Tu sais son adresse ?

Kennst Du seine Adresse auswendig?

Achtung:

« können » im Sinne von « etwas tun können, weil die Umstände geeignet sind » übersetzt Du mit pouvoir! Stell Dir vor, Du willst folgenden Satz übersetzen: « Wenn ich nicht ins Schwimmbad gehe, liegt das daran, dass ich nicht schwimmen kann. » Du hast zwei Möglichkeiten:

1) Si je ne vais pas à la piscine, c'est que je ne peux pas nager.

(= ich kann zurzeit nicht schwimmen, z.B. weil ich ein Bein in Gips habe)

2) Si je ne vais pas à la piscine, c'est que je ne sais pas nager.

(= ich habe Schwimmen nie gelernt – was soll ich im Schwimmbad?)

Etwas, worüber man informiert wurde bzw. Pläne gemacht hat

Je sais que tu ne vas pas être content.

Ich weiß, dass du nicht zufrieden sein wirst.

Tu sais qu'elle est enceinte.

Du weißt, dass sie schwanger ist.

Ils savent où nous habitons.

Sie wissen, wo wir wohnen.

Savoir wird meistens entweder von einem

1) Nebensatz (qui, que, où usw.)

Ils savent où nous habitons.

Sie wissen, wo wir wohnen (Das ist auch Fakt).

Vous savez qu'il ment.

Ihr wisst, dass er lügt (… weil Sie ihn kennen!).

2) oder einem Infinitiv gefolgt

Il sait skier.

Er kann Ski fahren.

Anmerkung: Seit der letzten Rechtschreibreform in Frankreich darf man connaître, connaît auch ohne accent circonflexe schreiben: Wenn du also connaitre oder connait schreibst, darf Dir dafür kein Fehler gegeben werden.

Arbeitsblätter
Du kannst diesen Inhalt sehen, wenn du eingeloggt bist. Hier geht es zum Login. Wenn du noch keinen Zugang hast, kannst du dich jetzt hier registrieren.
Interaktive Aufgaben
Mache jetzt einen Wissens-Check und teste deinen Lernstand direkt online.
Du kannst diesen Inhalt sehen, wenn du eingeloggt bist. Hier geht es zum Login. Wenn du noch keinen Zugang hast, kannst du dich jetzt hier registrieren.
Videos
Verben - Das unregelmaessige Verb savoir mit Kristina
Verben - Das unregelmaessige Verb savoir mit Kristina
Verben - Das unregelmaessige Verb connaitre
Verben - Das unregelmaessige Verb connaitre
Webinar: Vergangenheit im Fach Französisch
Webinar: Vergangenheit im Fach Französisch