Du möchtest einen längeren Text übersetzen, der viele Nebensätze enthält? Wenn du nicht genau weißt, wie du dabei vorgehen sollst, kann dir die Einrückmethode helfen, die dir hier vorgestellt wird.
Einrückmethode |
Eine etwas aufwendigere Art als die Unterstreichmethode, dir einen Überblick über sehr lange lateinische Sätze zu verschaffen, ist die Einrückmethode, die sehr effizient ist, wenn es darum geht, den Aufbau längerer Sätze zu durch-schauen. Markiere zur Vorbereitung einen Text zuerst nach der Unterstreich-methode. Dies ist zwar nicht unbedingt nötig, aber hilfreich. Beispiel: Caesar paucos dies in eorum finibus moratus , omnibus vicis aedificiisque incensis frumentisque succisis, se in fines Ubiorum recepit atque his auxilium suum pollicitus, si a Suebis premerentur, haec ab iis cognovit: Suebos, posteaquam per exploratores pontem fieri comperissent, more suo concilio habito nuntios in omnes partes dimisisse, uti de oppidis demigrarent, liberos, uxores suaque omnia in silvis deponerent atque omnes qui arma ferre possent unum in locum convenirent. Nimm dir ein Blatt, schreibe die einzelnen Sätze untereinander und gehe dabei wie folgt vor:
Behandle satzwertige Konstruktionen (AcI, PC, abl.abs.) dabei wie Gliedsätze! Auf der nächsten Seite findest du unseren Beispielsatz dargestellt mithilfe der Einrückmethode. Hauptsätze Gliedsätze Gliedsätze Gliedsätze 1.Grades 2.Grades 3.Grades Caesar paucos dies in eorum finibus moratus vicis aedificiisque incensis frumentisque succisis se in fines Ubiorum recepit atque his auxilium suum pollicitus si a Suebis premerentur haec ab iis cognovit: Suebos posteaquam per exploratores pontem fieri comperissent more suo concilio habito nuntios in omnes partes dimisisse uti de oppidis demigrarent, liberos, uxores suaque omnia in silvis deponerent atque omnes qui arma ferre possent unum in locum convenirent. Du erkennst hier klar und deutlich sofort den Hauptsatz. Außerdem kannst du klar und deutlich die Abhängigkeiten der Sätze untereinander erkennen. Beim Übersetzen kannst du zunächst die einzelnen Teilssätze separat übersetzen und sie dann anschließend zusammenführen. Übersetzung Caesar verweilte noch wenige Tage in deren Gebiet und ließ alle Dörfer und Gebäude niederbrennen und die Getreidefelder abmähen. Dann zog er sich ins Gebiet der Ubier zurück, versprach diesen seine Hilfe, wenn sie von den Sueben angegriffen würden, und erfuhr von ihnen Folgendes: Nachdem die Sueben durch Kundschafter erfahren hätten, dass eine Brücke gebaut wurde, hätten sie nach ihrer Sitte eine Versammlung abgehalten und daraufhin Boten in alle Richtungen geschickt: sie sollten von den Städten abziehen , ihre Kinder, Frauen und all ihre Besitztümer in den Wäldern absetzen und alle, die Waffen tragen könnten, sich an einem Ort versammeln. |
Schwierigkeitsgrad 1
Arbeitsblatt-Nr. 3264
Schwierigkeitsgrad 2
Arbeitsblatt-Nr. 3265